Жнивна:
На болоті косець косить,
Да й припав дай голосить.
Чи то моя коса тупа,
Чи то моя жінка скупа?
Жнивна:
Соловейко да на дубині,
А мой милой да на Вкраїні,
Соловейко да пісні піє,
Йа мой милой да жито сіє...
Весільна:
Налетіли куропати,
Стали піч колупати.
Налетіли куропати,
Стали піч колупати...
Веснянка:
Ой ти весна ти красна,
Ой що ж ти нам принесла?
Ой принесла-принесла,
Три користі-радості.
Перша радость – ратаїк.
Друга радость – бортнічок.
Третя радость – пастушок...
Веснянка:
Весна-весна-весняночка,
Де твоя дочка – паняночка?
Ой на пеньочку шиє сорочку,
Шовком, біллю к своєму весіллю...
Весільна:
Братку, не лякайся,
Да все постарайся,
Не продавай сестри,
За руб, за чотири,
За два золотії,
Гроші як полова –
Сестра чорноброва...
Весільна:
Ой ти клену, кленовий листочок,
Куди тебе заніс вітерочок?
Чи між турки да чи між татари,
Чи між дружки да чи між бояри?
Турська земля кременистая,
Там свекруха норовистая...
Весільна:
Чи не чули, чи не бачили,
Куди бабу затарачили?
Загрібай, мати, жар-жар,
Буде тобі дочки жаль-жаль.
Закидай у піч дрова,
Зоставайся здорова...
Весільна:
Ой не брат, не брат, татарин,
Продав сестрицу задаром,
Русую косу за п’ятак,
Біле личенько пішло так...
Купальська:
Ой на Купайлі вогонь горить,
А нашим хлопцям живіт болить.
Ой нехай болить, нехай знають,
Ой нехай дівок не займають.
Ой Купалочка – мала ночка,
Не виспалася Наталочка...
Жнивна:
Ой сів варабєй да й на маковку,
Вєсь мак подовбав.
А Вaнєчка тай за Танєчку дві копочки дав...
Троїцька:
Ой виходьте, дівочки, на Зелені святки.
Ой виходьте, дівочки, на Зелені святки.
Веснянка:
Вол бушує, весну чує.
Дівка плаче, замуж хоче.
Не бушуй воле – весна прийде.
Добре поле – напасешся,
А погане – наревешся...
Весільна:
Ой у саду да стежечка зелененька,
Там ходила та дівчина молоденька.
А за нею тай хлопчина спотихенька,
Узяв її за рученьку помаленьку,
Повів її по садочку зелененьку...
Веснянка:
Ішла пані через бор,
А на ній шуба в дев’ять пол.
Зелена дуброва палає,
Дівочка-доля гуляє-гуляє.
Зелена дуброва куриться,
Хлопеча доля журиться...
Купальська:
Ой у полю там церковка стояла,
Там дівчина поневолі шлюб брала.
Скажи мені, поневолений шлюбе,
Ой що мені та й за правдонька буде...
Веснянка:
Тин високий, тин високий, схочу перескочу.
Віддай мене, моя мамо, за кого я схочу...
З гори санки за санками,
Сяке-таке кривосраке – та й те за дівками...
Лірична:
Ой піду ж я да темненьким лугом,
Чи не стрінуся з несужоним другом?
Здоров-здоров, несужоний друже,
Спом’янимо, як любились дуже.
Ми любились, як пташечки в стрісі,
А розійшлися, як дорожки в лісі...
Веснянка:
Ой весна-весна-весниця,
Що тобі, дівко, присниться?
Присниться мені літечко,
Ще й зеленеє житечко...
Harvest Song:
In the swamp the plowman scythes,
And starts to lament.
Is it my scythe that is blunt,
Or my wife that is mean?
Harvest Song:
The nightingale on the oak tree,
My beloved is in Ukraine.
The nightingale sings its song,
My beloved is sifting rye...
Wedding Song:
The partridges flocked,
And started sculpting an oven.
The partridges flocked,
And started scooping the stove...
Spring Song:
Oh you beautiful Spring,
What did you bring us?
I brought three joys:
The first joy is a plowman.
The second joy is a beekeeper.
The third joy is a shepherd...
Spring Song:
Spring... Spring… O! Spring,
Where is your noble daughter?
She is sitting on the tree-stump sewing a shirt,
From silk and Devil’s Snare [plant]
For her wedding...
Wedding Song:
Brother don’t be scared,
And try hard,
Not to sell your sister,
For one ruble, for four,
For two golden coins,
Money is chaff --
Black-browed sister...
Wedding Song:
Oh you’re a maple, a maple leaf,
Where has the wind brought you?
Between Turks or Tatars,
Between bridesmaids or boyars?
The Turkish land is sinted,
There is a fiery mother-in-law...
Wedding Song:
Have you seen, have you heard,
Where your one ended up?
Mother, rake the embers,
You will pine for your daughter.
Put the wood into the stove,
Stay healthy, so long...
Wedding Song:
No brother, no brother, Tatar,
Sold his sister for nothing.
A fair plait for a fiver,
Her white face for free...
Ivana Kupala -- Midsummer’s Night Song:
On Kupailo the fire is burning,
Our boys’ stomachs hurt.
Let them hurt, let it be a lesson for them,
Not to bother with the girls.
O! Kupalochka is a short night,
Little Natalya hardly slept...
Harvest Song:
A sparrow landed on a poppy,
And pecked all the poppies.
Vanya for Tanya two bales gave...
Trinity Song:
O! Come the girls for green holidays.
O! Come the girls for green holidays.
Spring Song:
The ox rages, sensing spring.
The girl is crying, she wants to get married.
Don’t enrage the ox -- the spring will come.
In the good field, you’ll be stuffed.
But if it’s a bad field -- you’ll suffer...
Wedding Song:
In the garden there’s a path.
There the young girl was walking.
The boy was following her quietly,
Took her hand slowly,
And walked her through the green garden...
Spring Song:
The lady waked through the pine forest,
And her fur coat had nine skirts.
The green grove is in flames,
The girl is partying,
The green grove smokes,
The boy pines...
Ivana Kupala -- Midsummer’s Night Song:
In the field there was a church,
There the girl was getting married
against her will.
Tell me, marriage of bondage,
What my destiny will be...
Spring Song:
The high fence -- if I want, I will jump over it,
Mother, let me marry who I want…
Down the hill race sled after sleds,
Every boy is chasing the girls...
Lyrical Song:
I will walk in the dark meadow,
Will I meet my star-crossed friend?
Greetings, my friend.
Let’s remember how strongly we loved.
We made love like birds in the roof,
And separated like paths in the forest...
Spring Song:
O! The spring.
What will you dream about, girl?
I will dream about the summer,
And also about green rye...
supported by 5 fans who also own “Zvuky Znakiv: I - Voron (Raven)”
Dearest Arooj, firstly thank you. My brother died this year n what can be said about such loss n sadness. I saw n heard you at The end of the Road in England. I spent many years in India n love all the music, poetry of your heritage. Thankyou Arooj❤️ ben1769
supported by 5 fans who also own “Zvuky Znakiv: I - Voron (Raven)”
Laghdú is an immersive fever dream of two acoustic hardingfeles. The recordings are unadulterated, sonically perfect, and presented in stereo. Each instrument swells and subsides and pushes and pulls, brushing you from all sides with intricate melodies, as if their sounds were neatly carried by unpredictable winds. It's a privilege to experience. Man Watching the Stars
supported by 4 fans who also own “Zvuky Znakiv: I - Voron (Raven)”
An absolute masterpiece...brings innerpeace instantly... listening the downloads for now and looking forward to hear it on vinyl. What a beauty ! Charlie1968